đan quế

Học thuật
Thân thiện
đan quế

Đan quế lơ lửng giữa trời đêm.

Definition
  1. Noun (Literary/Poetic):
    • The moon: In Vietnamese literary and poetic language, "đan quế" is a classical metaphor used to refer to the moon. The term literally combines "đan" (cinnabar red) and "quế" (cinnamon tree), evoking the image of the cinnamon tree in the moon from East Asian mythology.
Usage Examples
  • Noun:
    • Ánh đan quế chiếu sáng mặt hồ. (The light of the moon shone on the lake surface.)
    • Trong đêm thu, đan quế tròn vành vạnh. (On the autumn night, the moon was perfectly full.)
Advanced Usage
  • "Cung đan quế": The palace of the moon; the moon.
    • Thần thoại kể về chị Hằng Nga ở cung đan quế. (Mythology tells of Lady Chang'e residing in the moon palace.)
Variants and Related Words
  • Mặt trăng (n): The standard, non-literary term for the moon.
  • Vầng trăng (n): A common poetic term for the moon (the orb of the moon).
  • Hằng Nga (n): Chang'e, the moon goddess in East Asian mythology, often associated with the "cung đan quế".
Synonyms
  • Nguyệt (n - Literary): Another classical, Sino-Vietnamese term for the moon.
  • Trăng (n): The common, versatile word for the moon, used in both everyday and poetic contexts.
Related Idioms and Phrases
  • "Bóng đan quế": The shadow/image of the moon.
    • Bóng đan quế in hình trên mặt nước. (The moon's reflection cast an image on the water's surface.)
đan quế

Đan quế lơ lửng giữa trời đêm.

  1. (văn chương) Red cinnamon; the moon